Exámenes

presencial y semipresencial

Según la ORDEN de 18 de octubre de 2007, que establece la ordenación de la evaluación del proceso de aprendizaje del alumnado y las pruebas terminales específicas de certificación en las enseñanzas de idiomas de régimen especial en Andalucía, la evaluación del alumnado será continua, en cuanto estará inmersa en su proceso de enseñanza y aprendizaje y con el fin de detectar las dificultades en el momento en que se producen, averiguar sus causas y, en consecuencia, adoptar las medidas necesarias que le  permitan al alumnado continuar su proceso de aprendizaje.

Cada curso escolar constará de 4 sesiones de evaluación que coincidirán con los tres trimestres de los que se compone el curso escolar además de septiembre:

  • Primer trimestre: 1ª evaluación
  • Segundo trimestre: 2ª evaluación
  • Tercer trimestre: Convocatoria ordinaria de junio
  • Convocatoria extraordinaria de septiembre.

La 1ª y 2ª evaluación tienen un carácter formativo y orientador del proceso educativo, y proporcionan una información constante para mejorar tanto los procesos, como los resultados de la intervención educativa.

Las convocatorias ordinaria de junio y extraordinaria de septiembre tienen un valor certificativo y son las convocatorias oficiales que permitan  o no al alumnado promocionar al curso siguiente. En caso de estar matriculado en nivel de certificación (NI B1 , 2º de NI B2, 2º de C1), se recomienda consultar en la página web la subsección  Pruebas terminales de Certificación (PTECs)

Debido a la situación de alarma, no habrá exámenes presenciales en junio, sí en septiembre si la situación lo permite. Las novedades respecto a la evaluación de junio ha sido enviada por correo electrónico a cada alumno/a de la escuela. En caso de no haberla recibido, pongáse en contacto con su profesor/a-tutor/a

Respecto a la Prueba de certificación (PEC)  , habrá una convocatoria (ordinaria) en la primera quincena de septiembre y otra (extraordinaria) en la segunda quincena de octubre. Publicaremos las fechas concretas tan pronto como nos sean comunicadas desde la Consejería de Educación y Deporte.

La celebración de los exámenes tendrá lugar en las fechas y horas designadas por la Consejería de Educación ( en el caso de las PECs)  o por la EOI Huelva en el caso de Nivel Básico Libre  y cursos no conducentes a certificación    (1º y 2º de Nivel Básico, 1º de Nivel Intermedio B2 y 1º de Nivel Avanzado C1).

Cada departamento didáctico en sus tablones de anuncios correspondientes y en la web de la EOI Huelva, en la sección Exámenes de cada idioma publicará si es posible el 23  de junio los días y horas de los exámenes y las aulas de realización.

Las fechas de las pruebas escritas no podrán ser modificadas bajo ningún concepto.  En el caso del examen oral, sólo podrá ser modificada la fecha por causa justificada y cuando la organización del departamento lo permita.  En dicho caso será necesario rellenar la solicitud correspondiente (descargable aquí) y entregarla cumplimentada junto con un  documento justificativo obligatorio en secretaría o por mail a secretariaeoihuelva@gmail.com hasta el 30 de junio.

El alumnado matriculado en dos idiomas  deberá comprobar que no le coinciden 2 exámenes escritos el mismo día: si así fuera,deberá enviar antes del 8 de julio a secretariaeoihuelva@gmail.com un «Expongo-Solicito»(descargable en web) a la atención de Jefatura de estudios

Las pruebas de cada evaluación y curso constarán de 5  ejercicios independientes, no eliminatorios:

  1. Comprensión de textos orales.
  2. Producción y coproducción de textos orales.
  3. Comprensión de textos escritos.
  4. Producción y coproducción de textos escritos.
  5. Mediación

Cada uno de estos ejercicios se basa en el desarrollo de una o varias tareas y tiene las siguientes características:

  1. Ejercicio de comprensión de textos orales:
  • Los textos orales utilizados como soporte para las tareas serán, preferentemente, auténticos, de tipología diversa y procedente de fuentes tales como radio, televisión, Internet, grabaciones no comerciales, etc.
  • El alumnado escuchará cada texto oral  dos o tres veces, dependiendo de la tarea y su dificultad. Las tareas que se han de realizar pueden ser de elección múltiple, verdadero o falso, relacionar o emparejar, identificar, completar huecos o frases, etc. En el caso de que la tarea prevea escritura, no se tendrá en cuenta el mayor o menor grado de corrección en la expresión.
  1. Ejercicio de producción y coproducción de textos orales:
  • El ejercicio consta de dos partes:
  • Producción o  monólogo: con tareas como  exposición de un tema, descripción basada en un soporte gráfico, etc. a desarrollar en 3/4 minutos
  • Coproducción o diálogo: con tareas como responder y hacer preguntas, entrevistas, participar en un debate y emitir opiniones y juicios, diálogos sobre situaciones dadas,  descripción basada en un soporte gráfico, etc., a desarrollar en 5 minutos máximo en caso de parejas / 7 minutos máximo en caso de tríos.
  • El alumnado será organizado en parejas o tríos para realizar el ejercicio de coproducción.
  • La tarea requerirá de preparación previa. El alumnado dispondrá de 15 minutos para ello.
  1.  Ejercicio de comprensión de textos escritos:
  • Los textos escritos utilizados como soporte para las tareas serán, preferentemente, auténticos, de tipología y fuentes diversas tales como prensa, Internet, obras literarias, etc. Dichos textos podrán incluir folletos informativos, correspondencia, hojas de instrucciones, anuncios, noticias, reportajes, artículos de prensa, relatos cortos, entrevistas, etc.
  • El alumnado tendrá que leer, como mínimo, dos textos. Las tareas que se han de realizar pueden ser de elección múltiple, verdadero o falso, relacionar o emparejar, identificar, buscar léxico o expresiones, completar huecos o frases, etc. En el caso de que la tarea prevea escritura, no se tendrá en cuenta el mayor o menor grado de corrección en la expresión.
  1. Ejercicio de producción y coproducción escrita:
  • El ejercicio constará de dos partes:
  • Producción : tareas como redacción y desarrollo de un tema narrando,  argumentando, opinando, aconsejando, etc.
  • Coproducción : tareas como  rellenar fichas, formularios e impresos, responder a cuestionarios, escribir notas, cartas, correos electrónicos o comentarios en las redes sociales, completar un diálogo, componer un texto a partir de un banco de palabras, o reescribir un texto o frases siguiendo instrucciones concretas

        5. Ejercicio de mediación: Este ejercicio tiene como objetivo transmitir a una persona el contenido de un texto al que esa persona no tendría acceso, a menudo debido a barreras lingüísticas, culturales, semánticas o técnicas. A partir de un texto fuente     (infografías, folletos, instrucciones, etc.) se pedirá  escribir un texto a una tercera persona con el fin de: extraer y transmitir información espécífica de interés / interpretar y explicar datos pasando información de diagramas, infografías u otros objetos visuales/  resumir y reformular la información fundamental del texto fuente poniendo el énfasis en las  ideas clave/  traducir un texto asegurando el resumen de las ideas importantes con una traducción aproximada y no literal/simplificar su contenido o su registro o amplificarlo/  etc.

En junio y septiembre, los ejercicios de Compresión de textos orales, Comprensión de textos escritos, Producción y coproducción de textos escritos y Mediación  se hacen en una sesión de un día. El ejercicio de Producción y coproducción de textos orales se hace otro día, que puede ser antes o después  de la parte escrita. Se recomienda consultar el calendario de exámenes en la página web en la sección del idioma correspondiente. En caso de estar matriculado en nivel de certificación (NI B1 , 2º de NI B2, 2º de C1 ), se aconseja consultar en esta página web la subsección EXÁMENES,  Pruebas terminales de Certificación (PTECs)

Debido a la situación de alarma, no habrá exámenes presenciales en junio, sí en septiembre si la situación lo permite. Las novedades respecto a la evaluación de junio ha sido enviada por correo electrónico a cada alumno/a de la escuela. En caso de no haberla recibido, pongáse en contacto con su profesor/a-tutor/a.

Para aprobar cualquiera de las evaluaciones, será necesario :

  1. Haber realizado los 5 ejercicios de evaluación de las que se componen las pruebas ( Comprensión de textos orales, Producción y coproducción de textos orales, Comprensión de textos escritos, Producción y coproducción de textos escritos, Mediación )
  2. Para ser APTO (calificación global) , tener una media entre los 5 ejercicios de un 65%, pudiéndose hacer la media con un mínimo de 50% de éxito en cada uno de los 5 ejercicios.
  3. Para superar cada ejercicio, tener un 65% de éxito
  • El alumnado que en la convocatoria de junio consigue la calificación global de APTO promociona al curso siguiente y se matricula en julio.  
  • Sólo se deben presentar a la  convocatoria extraordinaria de septiembre quienes no se hubieran presentado en la convocatoria ordinaria de junio o quienes hubieran obtenido la calificación global de NO APTO :en este caso, el alumnado deberá presentarse exclusivamente a los ejercicios no superados en junio  de ese mismo curso escolar.
  • El alumnado que en  septiembre consigue la calificación de APTO, promociona al curso siguiente y se matricula en septiembre.
  • Quien no consigue la calificación de APTO debe repetir curso y volver a examinarse de todos los ejercicios, independientemente de que los hubiera o no superado en el curso anterior.

Los límites de permanencia del alumnado matriculado en la modalidad presencial y semipresencial son los siguientes:

  • En Nivel Básico: 4 cursos académicos
  • En Nivel Intermedio B1: 2 cursos académicos
  • En Nivel Intermedio B2: 4 cursos académicos
  • En Nivel Avanzado C1: 4 cursos académicos

Las notas no se publicarán en los tablones de la escuela ni en la página web. El alumnado podrá informarse de su nota exclusivamente consultándolas de manera individualizada a través del servicio PASEN. Aconsejamos a quien no disponga de contraseña personal PASEN, la solicite ( Ver Sección Secretaría – Otros trámites – PASEN)

El alumnado NO APTO en junio será atendido por su profesor(a)-tutor(a) el 23 de junio   a través de videoconferencia para revisar el examen y ser asesorado. La hora de atención se hará pública para cada grupo en la plataforma educativa utilizada durante el curso.

En septiembre, la fecha de dicha revisión se hará pública junto con el calendario de exámenes.

Si en junio o septiembre, tras la revisión del examen  con el profesorado se estuviera en desacuerdo con la calificación obtenida, puede presentarse la solicitud de revisión de la calificación en el impreso correspondiente (disponible en secretaría y aquí ) enviándola a secretariaeoihuelva@gmail.com a la atención de la Jefatura de estudios.

  • Plazo de solicitud de revisión de la calificación: 24 y 25 de junio
  • Comunicación de la resolución: 26 de junio , a partir de las 13:00

Debido a la situación de alarma, no habrá exámenes presenciales en junio, sí en septiembre si la situación lo permite. Las novedades respecto a la evaluación de junio ha sido enviada por correo electrónico a cada alumno/a de la escuela. En caso de no haberla recibido, pongáse en contacto con su profesor/a-tutor/a

 

La asistencia regular a clase influye positivamente en el progreso del alumnado. Por ello y porque la evaluación debe ser continua, el Proyecto educativo de la EOI Huelva  prevé un modo de tener en cuenta la asistencia en el sistema de evaluación de la siguiente manera:

En las convocatorias ordinaria de junio y extraordinaria de septiembre, el profesorado podrá tener en consideración los resultados de las evaluaciones anteriores del  alumnado que no superase uno de los 4 ejercicios por escaso margen de calificación (que en ningún caso excederá de 0.5 puntos).La asistencia al 75 % de las clases será tenido en cuenta positivamente.

Esta medida afecta al alumnado matriculado en cursos de NO certificación, es decir, 1º y 2º de Nivel Básico, 1º de Nivel intermedio B2 y 1º de Nivel Avanzado C1.

En los niveles de Certificación (Nivel intermedio B1, 2º de Nivel Intermedio B2 y 2º de Nivel Avanzado C1), la Administración Educativa convocará pruebas terminales específicas de certificación (PTECs)  para dichos cursos certificativos y la calificación global del curso será la obtenida en las mencionadas pruebas.

Si quieres tener una información más detallada sobre las preguntas anteriores, recomendamos la lectura del apartado 6.1.2. del proyecto Educativo del Centro

libre

Debido a la situación de alarma, no habrá Pruebas de certificación  en junio, sí en septiembre si la situación lo permite.

 

La Administración Educativa convocará dos convocatorias anuales, una convocatoria ordinaria (junio) y otra extraordinaria (septiembre), de las pruebas terminales específicas de certificación (PTECs)  para Nivel Intermedio B1,  Nivel Intermedio B2 y C1. La EOI Huelva organizará, administrará, corregirá y evaluará las mencionadas pruebas de certificación, al igual que las de Nivel Básico que además redactará.

Podrá inscribirse en dichas pruebas, en el régimen de enseñanza libre, el alumnado que no curse las mismas enseñanzas en el régimen de enseñanza oficial. El periodo de inscripción en esta modalidad se efectuará entre los días 1 y 15 de abril de cada año escolar, y la formalización de la matrícula se hará en la secretaría del centro. La matriculación anual da derecho a presentarse a la convocatoria ordinaria y extraordinaria.

Debido a la situación de alarma, no habrá Pruebas de Certificación  en junio, sí en septiembre si la situación lo permite.

Respecto a la Prueba de certificación (PEC)  , habrá una convocatoria (ordinaria) en la primera quincena de septiembre y otra (extraordinaria) en la segunda quincena de octubre. Publicaremos las fechas concretas tan pronto como nos sean comunicadas desde la Consejería de Educación y Deporte.

La celebración de los exámenes tendrá lugar en las fechas y horas designadas por la Consejería de Educación o por la EOI Huelva en el caso de Nivel Básico.   

Cada departamento didáctico en sus tablones de anuncios correspondientes y en la web de la EOI Huelva, en la sección Exámenes de cada idioma publicará si es posible el 23  de junio los días y horas de los exámenes y las aulas de realización.

Las fechas de las pruebas escritas no podrán ser modificadas bajo ningún concepto.  En el caso del examen oral, sólo podrá ser modificada la fecha por causa justificada y cuando la organización del departamento lo permita.  En dicho caso será necesario rellenar la solicitud correspondiente (descargable aquí) y entregarla cumplimentada junto con un  documento justificativo obligatorio en secretaría o por mail a secretariaeoihuelva@gmail.com hasta el 30 de junio.

El alumnado matriculado en dos idiomas  deberá comprobar que no le coinciden 2 exámenes escritos el mismo día: si así fuera,deberá enviar antes del 8 de julio a secretariaeoihuelva@gmail.com un «Expongo-Solicito»(descargable en web) a la atención de Jefatura de estudios

 

Las pruebas de cada nivel constarán de 5  ejercicios independientes, no eliminatorios:

  1. Comprensión de textos orales.
  2. Producción y coproducción de textos orales.
  3. Comprensión de textos escritos.
  4. Producción y coproducción de textos escritos.
  5. Mediación

Cada uno de estos ejercicios se basará en el desarrollo de una o varias tareas y tendrán las siguientes características:

  1. Ejercicio de comprensión de textos orales:
  • Los textos orales utilizados como soporte para las tareas serán, preferentemente, auténticos, de tipología diversa y procedente de fuentes tales como radio, televisión, Internet, grabaciones no comerciales, etc.
  • El alumnado escuchará al menos 2 textos orales,   dos o tres veces cada uno , dependiendo de la tarea y su dificultad. Las tareas que se han de realizar pueden ser de elección múltiple, verdadero o falso, relacionar o emparejar, identificar, completar huecos o frases, etc. En el caso de que la tarea prevea escritura, no se tendrá en cuenta el mayor o menor grado de corrección en la expresión.
  1. Ejercicio de producción y coproducción de textos orales:
  • El ejercicio consta de dos partes:
  • Producción o  monólogo: con tareas como  exposición de un tema, descripción basada en un soporte gráfico, etc. a desarrollar en 3/4 minutos
  • Coproducción o diálogo: con tareas como responder y hacer preguntas, entrevistas, participar en un debate y emitir opiniones y juicios, diálogos sobre situaciones dadas,  descripción basada en un soporte gráfico, etc., a desarrollar en 5 minutos máximo en caso de parejas / 7 minutos máximo en caso de tríos.
  • El alumnado será organizado en parejas o tríos para realizar el ejercicio de coproducción.
  • La tarea requerirá de preparación previa. El alumnado dispondrá de 15 minutos para ello.
  1.  Ejercicio de comprensión de textos escritos:
  • Los textos escritos utilizados como soporte para las tareas serán, preferentemente, auténticos, de tipología y fuentes diversas tales como prensa, Internet, obras literarias, etc. Dichos textos podrán incluir folletos informativos, correspondencia, hojas de instrucciones, anuncios, noticias, reportajes, artículos de prensa, relatos cortos, entrevistas, etc.
  • El alumnado tendrá que leer, como mínimo, dos textos. Las tareas que se han de realizar pueden ser de elección múltiple, verdadero o falso, relacionar o emparejar, identificar, buscar léxico o expresiones, completar huecos o frases, etc. En el caso de que la tarea prevea escritura, no se tendrá en cuenta el mayor o menor grado de corrección en la expresión.
  1. Ejercicio de producción y coproducción escrita:
  • El ejercicio constará de dos partes:
  • Producción : tareas como redacción y desarrollo de un tema narrando,  argumentando, opinando, aconsejando.
  • Coproducción : tareas como  rellenar fichas, formularios e impresos, responder a cuestionarios, escribir notas, cartas, correos electrónicos o comentarios en las redes sociales, completar un diálogo, componer un texto a partir de un banco de palabras, o reescribir un texto o frases siguiendo instrucciones concretas

        5. Ejercicio de mediación: Este ejercicio tiene como objetivo transmitir a una persona el contenido de un texto al que esa persona no tendría acceso, a menudo debido a barreras lingüísticas, culturales, semánticas o técnicas. A partir de un texto fuente     (infografías, folletos, instrucciones, etc.) se pedirá  escribir un texto a una tercera persona con el fin de: extraer y transmitir información espécífica de interés / interpretar y explicar datos pasando información de diagramas, infografías u otros objetos visuales/  resumir y reformular la información fundamental del texto fuente poniendo el énfasis en las  ideas clave/  traducir un texto asegurando el resumen de las ideas importantes con una traducción aproximada y no literal/simplificar su contenido o su registro o amplificarlo/  etc.

En junio y septiembre, los ejercicios de compresión de textos orales, comprensión de textos escritos, producción y coproducción de textos escritos y mediación se hacen en una sesión de un día. El ejercicio de producción y coproducción de textos orales se hace otro día, que puede ser antes o después  de la parte escrita. Se recomienda consultar el calendario de exámenes en la página web en la sección del idioma correspondiente.

Para aprobar , será necesario conseguir la calificación de APTO. Para ello,  será necesario:

  1. Haber realizado los 5 ejercicios de evaluación de las que se componen las pruebas ( Comprensión de textos orales, Producción y coproducción de textos orales, Comprensión de textos escritos, Producción y coproducción de textos escritos, Mediación )
  2. Para ser APTO (calificación global) , tener una media entre los 5 ejercicios de un 65%, pudiéndose hacer la media con un mínimo de 50% de éxito en cada ejercicio.
  3. Para superar cada ejercicio, tener un 65% de éxito

Quienes consigan la calificación de APTO en junio tienen aprobado el nivel y pueden solicitar la certificación correspondiente.

Deberán presentarse a la convocatoria de septiembre quienes no se hubieran presentado en la convocatoria ordinaria de junio o quienes hubieran obtenido en junio la calificación global de NO APTO :en este caso, el alumnado deberá presentarse exclusivamente a los ejercicios no superados en junio  de ese mismo curso escolar. 

Quien no consigue la calificación de APTO ni en junio ni en septiembre, podrá volver a matricularse el curso siguiente y deberá   examinarse de todos los ejercicios, independientemente de que los hubiera o no superado en el curso anterior.

En caso de desear cambiar de modalidad de enseñanza y pasar a la presencial o semipresencial, deberá solicitar plaza. (Ver sección Secretaría- Solicitud de plaza)

Las notas no se publicarán en los tablones de la escuela ni en la página web. El alumnado podrá informarse de sus  notas  de tres maneras posibles:

1.El día de la revisión de exámenes, cuya fecha y hora se publicará junto con el calendario de exámenes

2. El alumnado recibirá sus resultados en el  correo electrónico que haya aportado al centro en el momento de su matriculación siempre y cuando lo permita la aplicación informática.

3.  Los resultados de las pruebas de la convocatoria ordinaria y extraordinaria las podrá también consultar cada alumno/a a título individual en PASEN, accediendo a dicho sistema con su contraseña personal (para saber cómo obtenerla, consultar la sección SECRETARÍA – + Trámites – Pasen)

Si tras la revisión del examen con el profesorado, se estuviera en desacuerdo con la calificación obtenida, puede presentarse la solicitud de revisión de la calificación en el impreso correspondiente (disponible en secretaría y aquí )  en la secretaría del centro o enviándola a secretariaeoihuelva@gmail.com a la atención de Jefatura de estudios.

Si quieres tener una información más detallada sobre las preguntas anteriores, recomendamos la lectura del apartado 6.1.3. del proyecto Educativo del Centro, y por supuesto
– la lectura del BOJA que regula estas pruebas : aquí
– Calendario: corrección de errores : aquí
 (Desconocemos si habrá modificaciones al calendario de pruebas de septiembre)